Терминатор 3: Восстание машин - Страница 54


К оглавлению

54

— Он не смог убить меня, — прошептал Коннор. — И сам себя отключил. — Он оценивающе взглянул на Кейт. — Сможешь лететь?

Она кивнула, и он помог ей добраться до самолета, посадил в кресло пилота и поспешил занять место пассажира.

Он пристегнул ремни безопасности, а Кейт проверила, свободно ли перемещаются элементы управления, нет ли блокировок. Она толкнула большую рукоятку дросселя вперед, двигатель откликнулся, и они начали выруливать на взлетную полосу.

Ей пришлось маневрировать мимо Терминатора, разрушенного «хаммера», горящих транспортных средств и трупов. Казалось, тела повсюду: гражданских, сотрудников авиабазы и военных охранников.

У людей не оставалось шансов. Имей они противотанковые ракеты да взвод Национальной Гвардии с танками, борьба не была бы односторонней.

Но даже в этом случае Джон сомневался в ином исходе.

Кейт вывернула на дорожку, ведущую к взлетной полосе восток-запад. Автоматически ввела частоту башни на панели управления и потянулась за микрофоном, внезапно осознав, что ответа не получит.

На расстоянии они видели сильно поврежденный контрольный центр с выбитыми смотровыми окнами, из которых клубился дым. И никаких признаков жизни.

Борьба перешла в стадию подготовки к ядерной войне. Война, которой никто не хотел, которую каждый мечтал бы предотвратить.

— Горючки на полет хватит? — Коннор отвлек Кейт от горьких дум. Она замедлилась из-за нереальности происходящего.

Потом очнулась, взглянула на топливный датчик, показывающий три четверти бака. — Вполне.

— Тогда давай выбираться отсюда, пока летающие роботы не вернулись, — поторопил он.

Кейт подъехала к пересечению с взлетной полосой и повернула на восток, навстречу ветру. Снова проверила управление, удерживая тормоз, добавила двигателю оборотов до 1850 в минуту и включила магнето один. Двигатель замедлился на двадцать пять оборотов в минуту и заново раскрутился в полную силу, когда она щелкнула переключатель топливных баков из позиции «оба». Кейт включила магнето два, двигатель замедлился на пятьдесят оборотов, и вернул обороты при переключении баков.

— Готов?

— Всегда готов, — козырнул Джон.

Кейт выжала газ, отпустила тормоз, и «цессна» набрала скорость на взлетной полосе. На скорости 95 километров час Кейт выключила обогрев карбюратора, и двигатель ускорился еще на сто пятьдесят оборотов в минуту. На ста двадцати передние колеса оторвались от земли, и они начали набирать высоту и ускоряться, когда она медленно убрала закрылки.

* * *

Т-Икс вылезла из аварийной шахты ускорителя частиц и осмотрела ангар. На некотором расстоянии к востоку она увидела маленький самолет в конце взлетно-посадочной полосы.

Она усилила оптические схемы, сфокусировавшись на самолете. База данных сообщила, что это «Цессна-180», регистрационный номер N3035C, владелец — Брустер, Роберт.

Она минуту наблюдала, пока «цессна» не повернула на северо-восток.

Ее процессор вывел на внутренний дисплей несколько вариантов их курса, и показал Кристал Пик с вероятностью в девяносто пять процентов.

Если они получили у генерала Брустера необходимые данные, есть шанс, что эти люди, Джон Коннор и Кэтрин Брустер, окажут негативное влияние на Скайнет, если позволить им достичь центра управления ядром. Такое нельзя допустить.

Т-Икс целенаправленно двинулась в ангар, минуя инертного Терминатора, даже не взглянув на него, и выбрала вертолет «Белл Ирокез».

Он пусть и не такой быстрый, как «цессна», зато взлетает и садится где угодно. Не нужно разгоняться, сэкономив время.

В горах Сьерра-Невада

С воздуха Коннор видел ожесточенные бои, продолжающиеся в главном корпусе авиабазы. Бойня распространялась быстрее, чем он предполагал.

Чтобы остановить Скайнет оставалось совсем мало времени. Любая задержка может плохо кончиться. Они опоздают, война начнется, и нельзя будет предотвратить смертельные бои между машинами и человеческой расой.

Будущее, описанное Терминатором, мрачно.

— Хорошо, — отвлекла его Кейт. — Ноль-один-пять градусов. Восемьдесят три с половиной километра, максимальная скорость — где-то двести пятьдесят семь.

Коннор посмотрел на часы. Они приземлятся в Кристал Пик минут через двадцать, если не ошиблись с курсом. Времени в запасе достаточно. — Успеваем, — он повернулся к Кейт. — Теперь все зависит только от нас.

Она молча кивнула. После потери жениха и отца за один день, просто чудо, что она осталась в здравом уме.

Коннор достал ранец и начал вставлять взрыватель в килограммовый брикет «С-4».

Кейт наблюдала за работой. — Джон, а если у нас не получится…

— Здесь достаточно «С-4», чтобы взорвать десять суперкомпьютеров. И все у нас получится. — Он посмотрел ей в глаза. Она испугалась. Он ободрил ее улыбкой. — Будущее за нами.

Она кивнула и отвернулась к лобовому стеклу. Горы Сьерра-Невада возвышались перед ними, еще более мрачные и угрожающие, чем пустыня внизу.

— Я видела будущее.

Коннор испуганно взглянул на нее. — Что?

— У меня было видение. Кошмарный сон, от которого просыпаешься в ужасе. Роботы, взрывы и пожары. — Она вздрогнула и повернулась к Джону, ожидания понимания. — И трупы. Сотни, может, даже тысячи трупов, а еще скелеты и черепа, сваленные в большие кучи.

Джон судорожно вздохнул. — Мне этот сон снится последние двенадцать лет. Добро пожаловать в клуб.

— Все так и будет?

— Нет, если мы сможем остановить катастрофу. Будущее за нами.

54